jueves, agosto 25, 2011

La indignación deviene en determinación




 Publicado el 21 de agosto de 2011 en elclarin.cl


La indignación deviene en determinación
Tiene que haber mucha convicción para marchar más de 10 cuadras bajo el agua-nieve y a 2ºC de temperatura. Fueron cerca de 100 mil ciudadanos protestando en las calles bajo estas condiciones, y la tacaña “clase política” no logra entender que las demandas sociales encabezadas por los estudiantes no cesarán porque se les conceda una rebaja en la tasa de interés de los préstamos con el aval del estado para pagar sus costosos estudios.




Lo que se está exigiendo, no es que el estado sea aval y bonifique a las entidades financieras malgastando la plata de todos los chilenos, es sencillamente que el estado disponga la gratuidad de los estudios, invirtiendo ese dinero decididamente en la educación de sus jóvenes.

Los estudiantes, la generación 20-11, están encabezando una verdadera revolución bajo los cánones de la no violencia activa. Existe la determinación de romper con el círculo vicioso del poder garantizado por la actual Constitución Política del Estado. Dicha institucionalidad creada durante el gobierno de los militares golpistas, y “perfeccionada” en los gobiernos concertacionistas, ha facilitado la alianza oprobiosa de los detentores del dinero con los del poder, que sin escrúpulos de autodenominan “clase política”.

La generación veinte-once ha logrado levantar el antipoder capaz de contrarrestar el orden burgués, antipoder que no existía, la clase política estaba gobernando sin contrapesos, puesto que la otrora vigorosa clase obrera, fue diezmada por la fuerza de los decretos-leyes durante el gobierno de facto, y por el engaño y la traición durante los gobiernos del arco-iris. La ciudadanía que ha sido consultada mediante encuestas,  ha desconocido la representatividad de los senadores y diputados que se les ha impuesto con el artificioso sistema binominal, y se ha constituido desde hace algunos meses en el antipoder que estaba faltando, ha surgido de manera fluida una generación de jóvenes inteligentes, valientes y con convicciones, que están liderando felizmente esta revolución.
No nos debe extrañar la desconfianza que hay hacia los políticos, lo más prudente, es dejar que la juventud libremente conduzca las demandas sociales.

Si para satisfacer las demandas sociales hay que hacer un nuevo pacto social, pues bien, hagámoslo sin derramar una sola gota de sangre. La ciudadanía ha despertado, ha tomado conciencia de que el país es de todos, ahora es de esperar que los poderosos les sigan, que tomen conciencia de ello, un país en paz social es un preciado ambiente también para hacer negocios.

René Dintrans
erredintrans@yahoo.es
http://blogdintrans.blogspot.com/

lunes, agosto 15, 2011

Qué clase de representantes son aquellos que no representan a sus representados


Qué clase de representantes son aquellos que no representan a sus representados
Publicado en www.elclarin.cl el jueves, 04 de agosto de 2011



Es ahí donde reside el problema que tenemos, cuyo enunciado quedó escrito en el título de esta nota. Suerte que por estos días ha quedado ratificado por los resultados que la encuesta Adimark midió entre los ciudadanos chilenos presuntamente representados: el gobierno del presidente Piñera, que hace menos de 2 años obtuvo más de 50% de las preferencias para ser elegido presidente, hoy sólo el 30% de sus representados lo aprueba; el Parlamento que fue renovado totalmente en la misma fecha, para el caso de los diputados, ahora sólo lo aprueba el 22%, y el senado, en que fue elegida la mitad de sus integrantes, es aprobado sólo por el 27% de sus representados.


Los representados no se sienten representados por sus representantes. Los que saben de política hablan de crisis de representatividad.

¿Es normal, es prudente, es deseable, que la ciudadanía deba marchar por las calles para que los poderes del estado solucionen los problemas no solucionados por sus representantes elegidos que ha devenido con el tiempo en la indignación de los representados?

Es evidente que hay un divorcio entre representantes y representados. Entre la “clase política” y la ciudadanía, entre el presidente, los senadores y diputados, y el pueblo de Chile.

Los cabros de ahora parecen más inteligentes, como que han despertado entre tanta indiferencia, entre tanto “no estoy ni ahí”, y de paso se han puesto en la vanguardia: tienen al gobierno en jaque.

¿Es que el sistema electoral para elegir a los representantes populares no es el adecuado ya que en tan corto tiempo después de una elección los encuestados renieguen de su opción votada? 

Posiblemente sea verdadera esa afirmación planteada como pregunta.

Los cabros de ahora parecen más valientes, más valientes e inteligentes. Saben de sobra que tienen la sartén por el mango, saben que el gobierno pretende ganar tiempo, pretende cambiarles el escenario, pretende repetir el protocolo seguido anteriormente con sus antecesores “los pingüinos”. Pero la Historia está ahí para aprender de ella.

Ellos saben que esta gesta está recién empezando, sobre todo, por las palabras de Hinzpeter , que más parece el punto de partida a una reacción en cadena, ya que  informó que el Gobierno no autorizará ninguna marcha por la Alameda que convoque la Plataforma Social por la Educación. Ya que él considera que  “el tiempo de las movilizaciones terminó”
Las palabras de Hinzpeter, y esa especie de “dialogo de payasos” con el alcalde Zalaquet, parece, al tenor de los tiempos, francamente demenciales. Es como intentar apagar el fuego con bencina.

La ciudadanía espera cambios relevantes, ya pasó el tiempo de los cambios cosméticos. Lo pertinente es un nuevo pacto social, en que lo mínimo a pactar sea la forma en que se eligen a los representantes populares, en otras palabras: fin al sistema binominal.

Si la autodenominada “clase política” no quiere entender que es el tiempo de cambios estructurales, entonces que se entienda con las movilizaciones populares, que se entienda con las huelgas de hambre masivas de los adolescentes de Chile, con la no-violencia activa de la ciudadanía, que puede terminar en un país entero protestando a través de sus huelguistas de hambre; en cada escuela, en cada universidad, en cada centro productivo, en cada puesto de trabajo.

Para entonces, tendrán que ponerse de acuerdo los Longueiras con los Inzulzas, los Lagos con los Jovinos, los Piñeras con las Bachelet, en que la cosa va en serio, por lo tanto, es preciso abrirse a los cambios democratizadores para este Chile que ha sido burlado, ha sido humillado, ha sido diezmado, por la codicia, la felonía, y la violencia.

sábado, julio 30, 2011

De madrugada



De madrugada

el sol
viene caminando
en sus brazos dormita la doncella

como buen padre
la deposita sobre el perfil del cerro
que con sus propios rayos ha formado

ella comienza su breve actuación
lanzándose por el borde de la luz

hasta tocar con sus pies de japonesa
el suave tapiz de perlas
que la buena hierba ha tejido
durante las frías horas de la noche

sus enormes pestañas se agitan
y los pájaros llegan a sus puestos

con el firme propósito de volar
la primera brisa de la mañana

martes, julio 26, 2011

Noticias de última hora


Poetas se han hecho los ateos
con el inconfesable propósito
de entrar en el reino de los cielos

el resto se ha extraviado
en el curso de un largo camino
que consistía en un tedio sin fin,

en una doble hélice en espiral
cuyas bases constituyentes
debían ser finalmente descifradas.

El homo sapiens
ha guardado sus lágrimas
en un pozo seco,
y la sangre derramada de los inocentes,
ha quedado bajo las entrañas
de las nubes iluminadas por el ocaso

(de lista de espera)

lunes, julio 25, 2011

La democracia en Chile es chacota


(Publicado por elclarin.cl    MARTES, 19 DE JULIO DE 2011 20:35)  

La democracia en Chile es chacota

En lo que va de ejercicio del actual gobierno, es decir, terminando “el primer tiempo”, un número relevante de senadores de la República se han convertido en ministros por decisión del presidente en virtud de las facultades que ostenta. Los puestos vacantes de senadores que se han producido por causa de ese hecho, son designados a dedo por las cúpulas de sus respectivos partidos; al parecer esta situación es de lo más natural, el que cargos de representación popular, según reza la letra de la Constitución , no sean generados mediante elecciones.




Los senadores que cesan en sus funciones mediante este artilugio, la verdad sea dicha, tampoco fueron realmente elegidos, fueron designados por sus partidos antes de ser elegidos, así opera nuestro sistema electoral –binominal-como ya todos deberíamos saber y no olvidar.

Las elecciones de senadores y diputados por lo demás, son también una chacota, sólo que no se nota demasiado, pasa piola, son pocos los que han advertido que sólo hay 2 candidatos por lista: uno es el que va seguro, que fue el caso de Allamand, Matthei, Chadwick y Longueira, y el otro, la comparsa, el candidato de utilería que los acompañó respectivamente. Para ser justos, todos los diputados y senadores que existen, realmente han sido elegidos por las cúpulas de los partidos, y siempre con el mismo método: el que va seguro, que es elegido, y la comparsa, el que se pierde. Los pobres ciudadanos que concurrimos como corderitos a sufragar, creemos realmente estar sufragando, lo que es un error, sólo vamos a votar para darle validez a la decisión que otros tomaron por nosotros: nosotros no elegimos a nadie.

Estos cambios de calidad de senadores que devienen en ministros es demasiado notorio, la democracia de mentirilla comienza a mostrar la hilacha, nada puede disimular la verdad de las cosas, el sistema electoral es una estafa, la democracia en Chile es una farsa, el sistema binominal es realmente impresentable, no existe el plebiscito en los hechos, un inalcanzable quórum lo impide, el pueblo no puede zanjar con su voto una contienda de importancia.

 Esta gravísima situación ha llevado a cristalizar en la sociedad chilena: la inequidad – una de las más grandes del planeta-, el desprecio de los poderosos por los pobres –caso La polar- , la impotencia de los estudiantes – educación más cara del mundo y de mala calidad-, y finalmente entre otras, la burla. El hecho de impedir que el pueblo elija realmente a sus representantes, ha dejado en manos de una casta, que sin ningún pudor se autodenomina “clase política”, la facultad de entenderse entre sí, de negociar los proyectos de gobierno, de compartir las cuotas del poder que les brinda el control del Estado.


El pueblo, la gente común y corriente, comienza a percibir este estado de descomposición  como una burla. Como una puesta en escena grotesca: se están sentando en el piano, están bailando la cueca en pelotas, nos hacen el “Pato Yáñez”  arriba de la mesa, literalmente se están cagando en la diferencia

Personeros de la Derecha dicen que los parlamentarios de la Concertación tienen una actitud de obstruir sus proyectos de ley, Larroulet por otro lado se jacta de haber batido el récord de aprobación de leyes, que ni en el gobierno de Aylwin habían alcanzado esos estándares. Por otro lado, personeros de la Concertación , al parecer por sus declaraciones, sólo esperan que se “acabe el partido”, para jugar el otro que se viene, y que creen estar clasificados con la intocable Bachelet. Todo mal.

Negociar es la palabra, pero negociar qué, si ya todo está negociado. Si quieren realmente que exista negociación, entonces negociemos el sistema electoral, el sistema que ha distorsionado la voluntad popular. El pueblo descontento, indignado está saliendo a las calles, se las ha tomado, y ha demostrado que es un nuevo referente, con el que tal vez se podría negociar, siempre y cuando exista genuinamente voluntad de establecer un nuevo pacto social.

René Dintrans
erredintrans@yahoo.es
http://blogdintrans.blogspot.com/

martes, julio 12, 2011

Si yo fuera poeta



18.- Si yo fuera poeta

diría que existe un mar
que es la fuente de todas las palabras

y partiría
hacia su centro
en un bote de pescar

en alta mar
lejos tiraría los remos
para contemplar tranquilamente
como es que conviven las palabras
en ese mundo que brilla con la luz de la luna

así, con la cabeza bajo el agua
asistiría a la vuelta completa
de los plateados peces voladores

posición única
para integrarse al texto de aquella visión

(bello espectáculo me ofrecen
e ilustrativo el que ofrezco yo)

más tarde
agrupando las piezas capturadas
sobre la cubierta mojada
restauraría la curvatura de sus cabriolas

 ( de 20 poemas resueltos)


lunes, julio 11, 2011

seamos realistas, pidamos lo imposible




“Seamos realistas, pidamos lo imposible”


Asamblea Constituyente,
Nuevo contrato social,
Fin al negocio de la educación




El país es de todos,
de los pobres y los ricos

No al lucro,
la tele miente,
el Mercurio miente

Congreso unicameral
re-nacionalización del cobre
del agua
de la luz
del borde costero

que se vaya Lavín,
que se vaya Monsanto
a sus playas artificiales,
a sus paraísos artificiales,

paraísos singulares,
que han mostrado la hilacha,
llegar y llevar, como el caso de LaPolar

estafar a los pobres
“segmento cedós-cetres”,
medio millón de ciudadanos

nada más y nada menos

la Roja campeona
de la copa América

El paraíso del consumo,
se sustenta en el crédito:
el dinero que no existe

El paraíso neoliberal,
se sustenta en el binominal:
la democracia que no existe

¿Cómo es posible que la minoría,
imponga sus criterios a la mayoría?

Borghi la lleva
dice que está consciente de lo que pasa en Chile,
del movimiento de los estudiantes

Chile es de todos
de los pobres y ricos
de los gay y lesbianas
de los mapuche
de los hombres de buena voluntad,
tal como se decía antiguamente

la clase política no existe
se trata de un nombre artificial

sólo están los pobres y los ricos,
los ricos son la clara minoría

¿cómo es posible que la minoría,
 imponga sus criterios a la mayoría?

que se vayan todos,
los estudiantes tienen la palabra

el paraíso neoliberal
se sustenta en el binominal

no me canso de decirlo

el paraíso neoliberal
se sustenta en el binominal

el país es de todos
de los pobres y los ricos

¿cómo es posible que la minoría,
imponga sus criterios a la mayoría?


René Dintrans
Publicado en WWW.elclarin.cl el 4 de julio de 2011

ventana


l)

Vientos, brisas, y lluvias
coexistían amablemente,


el alba funcionaba como reloj,
y los ríos bajaban vertiginosos,
tal como es la costumbre en mi país

Cerros con su vista hacia el poniente,
miraban llamear sus navíos,


y detrás con la nieve hasta el tope,
la célebre muralla de los Andes
reflejaba el ocaso ardiente

La ciudad ya disponía de humo,
y sobre la nube enrarecida,
impacientes pájaros carroñeros
marcaban trazas en el hielo azul

Las casas construidas en los valles
se llenaban de rayos en sus techos,

y por la noche provistas de calor
guiaban a sus hombres que regresaban


las
      ventanas
                     ingenuas
                                    respiraban

el
   aire
         gélido
                   de
                       las
                            mañanas

Sus
      líneas 
               caían
                        atravesando

los
    más
          puros
                   e
                     íntimos
                                rincones.


ll)

La primera gota
escurrió por la lisa superficie
de aquellos vidrios ya empañados
comenzando las escaramuzas
que rompieron en misterioso llanto,

las estaciones del año
que aquí son muy marcadas
se inundaron de lágrimas,
estas mismas palabras
fueron mojadas por la sal de esas lágrimas

Objetos que ordenados circulaban
comenzaron a salirse de sus rutas,
ríos que acumularon ruido
se fragmentaron paralizándose,
los andenes colapsaron
porque no abrían regularmente
las puertas de los carros

las opiniones estaban divididas
entre las autoridades pertinentes

Salidas sin destino sucedieron,
y las flores sacudieron sus pétalos,

sonidos
            de
                sirena

luces
        muchas
                    luces

pasaron
             sobre
                      suaves
                                 pétalos

que
      volvieron
                    a
                      caer


Recobré el conocimiento
en medio de todo ese conflicto,

yo que todo lo resolvía en mis ojos,
yo que todos los ríos,
todos los estallidos de esas flores,
todas las estaciones que corrían
sobre aquellas viejas vías férreas,
yo que todo lo resolvía en mis ojos

ojos que estaban hechos
a la medida de los suyos,
lo que para ella era sombra
lo era para mi luz,
y viceversa

lll)

Entonces recogí sus lágrimas
sin ninguna esperanza

veloces
            ríos
                  lejos
                         de
                            sus
                                 viejos
                                          cauces,

vientos
           huracanados
                               dibujando
                                              el
                                                 nuevo
                                                          paisaje

el
   escritorio
                   vaciándose

hojas
        en
            blanco
                       cayendo
                                     al
                                        piso
                                               derrotadas

como
        si
          se
              tratara
                        de
                           un
                              otoño


( De "Lista de espera")

jueves, julio 07, 2011

Playa vacía


Playa vacía

a tus espaldas
quietas arenas blancas

es el eterno paisaje
que guarda las pisadas
de hombres que sin prisa partieron

fueron yéndose
entre los gritos de las aves
que volverán el próximo verano

Hacia la orilla
el mar bravo embiste las sombras
estallando su furia
su espuma
contra la dura piel de las rocas

con el tiempo
esas piedras
que hoy quiebran
la línea del horizonte
caerán fulminadas

retrocediendo

grano
a
grano

como un lejano llanto
de lágrimas secas.

Etiquetas: POESÍA (Lista de espera)

lunes, julio 04, 2011

El olvido transcurrió


El olvido transcurrió

sin que nadie advirtiera
que la estrella más cercana
había dejado de existir

su brillo viene viajando
hace treinta millones de años luz
desde el remoto tiempo

donde
existió
la joven
fuerza
el torbellino
de amistad
de amor
que irradiaba
desde sus ojos
de mar en calma
un
rayo
de luz
que iluminaba
los rincones más tristes
de mi triste país

domingo, julio 03, 2011

Es un hecho


Es un hecho
que tus ojos desaparecen
cuando los he querido mirar

libremente
van
viajando

siguen el curso natural
de esas aves
que mueren en pleno vuelo

inadvertidas

golpeando el pecho incrédulo
que se resiste
a creer lo que está sucediendo

 (de Lista de espera)

viernes, junio 24, 2011

El teléfono


El teléfono

Una piedra era el teléfono
que sonaba en el fondo del río

Yo no podía saberlo entonces
considerado el hecho que permanecí
una larga temporada
detrás de un grueso ventanal
que eran mis propios ojos

La voz nunca llegó
nunca emergieron esas palabras

allí quedaron sin ser vistas
golpeándose unas a otras
como ebrias extraviadas

reducidas a fin de cuentas
al puñado de letras
que hoy siento caer desde mi pecho

( de 20 poemas resueltos)

A donde vas sin tus ojos


13.- A donde vas sin tus ojos

A buscarlos, los he perdido
el sol de mañana los secará
así
de tumbo en tumbo
hice el camino en sentido inverso

la fortuna quiso que tropezara
con ellos
a la vuelta de la esquina

humedecidos estaban latiendo
bajo las hojas de unos acantos
y otros que allí se encontraban
hacían turno para lamerlos

a tientas me incliné
y les rogué que saltaran
hacia mis cuencas vacías

conmovidos por mis súplicas
los desdichados les gritaron:
¡Vamos salten!

y alentados de esa manera
regresaron minutos antes
que comenzara una tragedia


Etiquetas: POESÍA (Veinte poemas resueltos)

viernes, junio 17, 2011

jueves, junio 16, 2011

Echo de menos a la clase obrera




Echo de menos a la clase obrera


La otrora joven y vigorosa clase obrera brilla ahora por su ausencia, ahora que los jóvenes han logrado tomarse las calles y las plazas, ahora que han logrado burlar el cerco periodístico de “ La Tercera & El mercurio”, y el monopolio informativo de la TV , pintando sus blancas letras en las vistosas carrocerías de los buses del Transantiago para informarnos con sus fugaces frases: “la tele miente, apágala”, “no al lucro en la educación”, “Lavín estudió gratis”.



Ahora que es posible cambiar las cosas para un futuro digno - para el propio futuro de la clase trabajadora y sus hijos -, ellos, no se encuentran en el horizonte para aportar con su decisiva fuerza.

No están aquí los obreros de la Construcción, de las fábricas. No están presentes las super-explotadas cajeras de los super-mercados, las empleadas de los malls, de las cadenas de farmacias. No están tampoco las víctimas de los terroríficos créditos de las multitiendas, las víctimas  del terrorífico Dicom, de las terroríficas tarjetas de crédito, no están los trabajadores mineros ni los portuarios. No están los empleados públicos, de la salud, de los municipios.

Ahora es el momento propicio para que tomen conciencia de su calamitoso estado, para que tengan la claridad que tienen los jóvenes que se las están jugando, ahora es propicia la chance que se indignen de la situación que padecen. Que padecemos la inmensa mayoría de los chilenos.

La clase obrera no está porque no quiera estar como protagonista como el natural contrapoder oponible a la clase dominante, no está porque ha sido abusada por sus dirigentes, ha sido burlada por los partidos que habían jurado representarla, ha sido intencionalmente paralizada por los gobiernos de la Concertación , que ha hecho de sus líderes unos títeres de trapo que no valen absolutamente nada.

La clase dominante está alerta al peligro que se les acabe el festín, por estos días ha facilitado un encuentro del gobierno de los empresarios con la oposición concertacionista que felizmente fracasó.

La denominada Derecha no acepta un cambio del sistema electoral que patrocine efectivamente la proporcionalidad y representatividad ciudadana, es decir, no acepta el término del binominal, no acepta la facultad de la ciudadanía  para ejercer la democracia directa, no está para que se realicen plebiscitos.

La Derecha que gobierna no está para cambiar las condiciones que nos han llevado a la situación límite en que nos encontramos y que se niegan a reconocer. No están para aceptar que las minorías tengan algo que decir. A ellos les acomoda el bipartidismo, tienen vocación por el disimulado co-gobierno que se realizó durante los últimos 20 años, y pretenden seguir en el mismo tono sin asumir que son minoría, y que están cosechando lo que sembraron cuando eran esa sui-géneris oposición que logró que el entonces gobierno transara sus principios, que perfeccionara y aplicara la ley antiterrorista, que hiciera ley “la agenda pro-crecimiento” que hizo finalmente sucumbir a los consumidores, al medio ambiente, a los mapuche, despojándoles de las antiguas leyes, para dejar despejado el camino a los ávidos inversionistas.

A mí me parece que Piñera tiene los días contados, que no cumplirá  los 4 años de su mandato en  caso que la clase obrera se auto-convoque, en el caso que la ciudadanía tome conciencia que el momento es ahora, que hoy es el tiempo de hacer un nuevo pacto social que contemple una nueva Constitución, de exigirlo, saliendo masivamente a las calles, tomándose los espacios públicos, paralizando, resistiendo pasivamente en el resto de las actividades, poniéndolo entre la espada y la pared. Presionándolo a realizar lo que la Concertación no fue capaz de hacer, a considerar lo que la mayoría de la ciudadanía reclama si es que no quiere terminar en forma abrupta su período.

lunes, junio 13, 2011

Carta del Vidente


Carta del Vidente
Rimbaud a Paul Demeny

Charleville, 15 mayo 1871


(Fragmento)



….
—Ahí va una prosa sobre el porvenir de la poesía.

Toda poesía antigua desemboca en la poesía Griega, Vida armoniosa. — Desde Grecia hasta el movimiento romántico, — edad media, — hay letrados, versificadores. De Ennio a Turoldus, de Turoldus a Casimir Delavigne, todo es prosa rimada, un juego, apoltronamiento y gloria de innumerables generaciones idiotas: Racine es el puro, el fuerte, el grande. — Si alguien le hubiese soplado en las rimas, revuelto los hemistiquios, al Divino Tonto no se le haría más caso hoy que a cualquiera que se descolgara escribiendo unos Orígenes. — Después de Racine, el juego se pone mohoso. Ha durado dos mil años.

Ni broma ni paradoja. La razón me inspira más convencimientos sobre el tema que rabietas se agarra el Jeune-France. Por lo demás, los nuevos son muy libres de abominar de los antepasados: estamos en casa y no nos falta el tiempo.

Jamás hemos bien juzgado al romanticismo. ¿Quién iba a juzgarlo? ¡Los críticos! ¿A los románticos, que tan bien demuestran que la canción es muy pocas veces la obra, es decir: el pensamiento cantado y comprendido por el cantor?

Porque Yo es otro. Si el cobre se despierta convertido en corneta, la culpa no es en modo alguno suya. Algo me resulta evidente: asisto a la eclosión de mi pensamiento: lo miro, lo escucho: aventuro un roce con el arco: la sinfonía se remueve en las profundidades, o aparece de un salto en escena.

Si los viejos imbéciles hubieran descubierto del yo algo más que su significado falso, ahora no tendríamos que andar barriendo tantos millones de esqueletos que, desde tiempo infinito, han venido acumulando los productos de sus tuertas inteligencias, ¡proclamándose los autores!

En Grecia, he dicho, versos y liras ponen ritmo a la acción. A partir de ahí, música y rima se tornan juegos, entretenimientos. El estudio de ese pasado encanta a los curiosos: muchos se complacen en renovar semejantes antigüedades — allá ellos. A la inteligencia universal siempre le han crecido las ideas naturalmente; los hombres recogían en parte aquellos frutos del cerebro; se obraba en consecuencia, se escribían libros: de tal modo iban las cosas, porque el hombre no se trabajaba, no se había despertado aún, o no había alcanzado todavía la plenitud de la gran ilusión. Funcionarios, escribanos: autor, creador, poeta, ¡nunca existió tal hombre!

El primer objeto de estudio del hombre que quiere ser poeta es su propio conocimiento, completo; se busca el alma, la inspecciona, la prueba, la aprende. Cuando ya se la sabe, tiene que cultivarla; lo cual parece fácil: en todo cerebro se produce un desarrollo natural; tantos egoístas se proclaman autores; ¡hay otros muchos que se atribuyen su progreso intelectual! — Pero de lo que se trata es de hacer monstruosa el alma: ¡a la manera de los comprachicos, vaya! Imagínese un hombre que se implanta verrugas en la cara y se las cultiva.

Digo que hay que ser vidente, hacerse vidente.

El poeta se hace vidente por un largo, inmenso y razonado desarreglo de todos los sentidos. Todas las formas de amor, de sufrimiento, de locura; busca por sí mismo, agota en sí todos los venenos, para no quedarse sino con sus quintaesencias. Inefable tortura en la que necesita de toda la fe, de toda la fuerza sobrehumana, por la que se convierte entre todos en el enfermo grave, el gran criminal, el gran maldito, — ¡y el supremo Sabio! — ¡Porque alcanza lo desconocido! ¡Porque se ha cultivado el alma, ya rica, más que ningún otro! Alcanza lo desconocido y, aunque, enloquecido, acabara perdiendo la inteligencia de sus visiones, ¡no dejaría de haberlas visto! Que reviente saltando hacia cosas inauditas o innombrables: ya vendrán otros horribles trabajadores; empezarán a partir de los horizontes en que el otro se haya desplomado.

— Continuará dentro de seis minutos —

sábado, junio 11, 2011

La casa de Larraín


La casa de Larraín

La casa de Larraín no es la casa de Larraín, es la casa de Dintrans que está ubicada en la avenida Larraín, tal como la casa de la tía Aminta no es la casa de Eliodoro Yáñez, ni la casa del tío Enrique tampoco es la casa de Campos.


 La casa de Larraín sigue siendo la casa de mi padre, a pesar de su inesperada muerte ocurrida hace más de 30 años. Él hizo construir esa entrañable casa como si sus propias manos hubieran ajustado la noble madera de sus muros y pilares.

Cada tabla era una lección  para nosotros, si salía defectuosa o se quebraba, no era una fatalidad, de igual manera servía. No hay mejor escuela que la escuela de la pobreza decía, agregando que el carácter nunca se termina de adquirir totalmente, que siempre existía la chance de crecer, de adaptarse a las dificultades, que no era de ningún modo lo mismo que someterse a los caprichos del destino.

Todos tuvimos algo de su tiempo, todos fuimos testigos de cómo cultivaba la paciencia nuestro querido padre, siempre redondeando para mejor, siempre las mejores expectativas, siempre supliendo con ingenio lo que la cruda realidad negaba.

Allí quedó la casa, con sólo algunos detalles por sacar, la increíble casa de Larraín, la que debe ser revivida de vez en cuando. Ahora me ha tocado a mí esa noble misión.

No resulta fácil repasar sus muros, ni pulir las tablas del piso para barnizarlas como la cubierta de una guitarra, no es fácil encontrarse a cada rato con las huellas del pasado que han quedado registradas en el sentido caprichoso de un clavo o en el giro errático del tornillo de una bisagra.

A cada rato hay intervención del más allá, es como si jugara a las escondidas este señor que duerme su clásica siesta de 20 minutos entre las caratulas de cualquier libro – los hay por miles en esa vieja casa-, y que por la noche simula ser un gato que camina de puntillas sobre el frágil techo de pizarreño.

Cuando alguien advierte su presencia, entonces el aullido de los perros, el machacante sonido de la lluvia, o el lento crujir de las tablas dormidas, disimulan su huída estratégica.

A mí no me hace leso, yo soy el que tiene el lápiz en la mano sobre la hoja de papel, yo lo he perseguido por el intrincado laberinto que comienza al final del  pasillo que se conecta en algún momento con el campanario de la iglesia vecina, y lo he visto escaparse entre la muchedumbre que marcha al compás del replicar de sus campanas.

Yo no creo en fantasmas, y por ningún motivo aceptaría visitas del otro mundo, estoy determinado a constatar su presunta existencia si es que aún algo de él hay en esta angosta faja de tierra, a tomarlo por el brazo y mostrarlo a mis hermanas.

Una vez lo divisé con un sombrero de paja mirando de reojo desde la feria campestre de la pintura costumbrista que cuelga en el muro del comedor. Por míseros minutos se me escapó por el camino que da al bosquecillo de otro notable pintor, iba alegre silbando a los perros que entonces arañaron la mampara por salir a su encuentro.

Ayer por la tarde la brisa rozaba las alargadas copas de los álamos, sus gruesos lentes, sus ojos profundos y plácidos seguían el movimiento de la arboleda.

La tarde que caía a los pies de su silla favorita iluminaba de crepúsculos su camisa blanca arremangada, sus oídos prestos escuchaban el murmullo de las hojas que seguía con devoción hasta que dejaba de brillar la última de ellas.

Los rayos anaranjados palpitaban en mi pecho, palpitaban en las pupilas de mis diez hermanos, en las sonrisas bondadosas de las gentes cabalmente humildes que circulan diariamente por el paisaje de la memoria.

                           Fin

                                                                      
  6 de noviembre de 2003

lunes, junio 06, 2011

Nadie sabe para quien trabaja


Rutina diaria

Vivo al frente de una capilla
que se abre como reloj de arena
dejando fluir los deudos del día

de vez en cuando

mis ojos curtidos en la rutina
son penetrados por el cortejo
que llora su particular desgracia.

Interminables minutos desfilan
con el ataúd a cuesta por mis nervios,

luego, como ya es una costumbre, 
en un hoyo hecho en mi cabeza,
dejan abandonado al occiso,

y sin hacer declaración alguna
se retiran del lugar de los hechos
socios, familiares, y vecinos 


(de 20 poemas resueltos)

sábado, mayo 28, 2011

Libertad


Liberté - Libertad

Sur mes cahiers d'écolier - En mis cuadernos de escolar
Sur mon pupitre et les arbres - en mi pupitre y en los árboles
Sur le sable de neige - en la arena de nieve
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur toutes les pages lues - En las páginas leídas
Sur toutes les pages blanches - en las páginas en blanco
Pierre sang papier ou cendre - piedra sangre papel o ceniza
J'écris ton nom - yo escribo tu nombre


Sur les images dorées - En las imágenes doradas
Sur les armes des guerriers - en las armas de los guerreros
Sur la couronne des rois - en la corona de los reyes
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur la jungle et le désert - En la selva y el desierto
Sur les nids sur les genêts - en los nidos en los retamos
Sur l'écho de mon enfance - en el eco de mi infancia
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur les merveilles des nuits - En las maravillas de las noches
Sur le pain blanc des journées - en el pan blanco de cada día
Sur les saisons fiancées - en las estaciones comprometidas
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur tous mes chiffons d'azur - En mis andrajos azules
Sur l'étang soleil moisi - en el estanque enmohecido al sol
Sur le lac lune vivante - en el lago de luna viviente
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur les champs sur l'horizon - En los campos en el horizonte
Sur les ailes des oiseaux - en las alas de los pájaros
Et sur le moulin des ombres - en el molino de las sombras
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur chaque bouffées d'aurore - En cada soplo de aurora
Sur la mer sur les bateaux - en el mar en los barcos
Sur la montagne démente - en la montaña desquiciada
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur la mousse des nuages - En la espuma de las nubes
Sur les sueurs de l'orage - en el sudor de la borrasca
Sur la pluie épaisse et fade - en la lluvia espesa y desabrida
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur les formes scintillantes - En las formas centellantes
Sur les cloches des couleurs - en las campanas de colores
Sur la vérité physique - en la verdad física
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur les sentiers éveillés - En los senderos despiertos
Sur les routes déployées - en los caminos desplegados
Sur les places qui débordent - en las plazas que desbordan
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur la lampe qui s'allume - En la lámpara que se enciende
Sur la lampe qui s'éteint - en la lámpara que se extingue
Sur mes raisons réunies - en la reunión de mis razones
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur le fruit coupé en deux - En la fruta cortada en dos
Du miroir et de ma chambre - del espejo y de mi cuarto
Sur mon lit coquille vide - en el cascarón vacío de mi cama
J'écris ton nom - yo escribo tu nombre

Sur mon chien gourmand - En mi perro goloso y tierno
et tendre
Sur ses oreilles dressées - en sus orejas erizadas
Sur sa patte maladroite - en su patita lerda
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur le tremplin de ma porte - En el trampolín de mi puerta
Sur les objets familiers - en los objetos familiares
Sur le flot du feu béni - en la lámina de fuego bendita
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur toute chair accordée - En la carne concedida
Sur le front de mes amis - en la frente de mis amigos
Sur chaque main qui se tend - en cada mano que se tiende
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur la vitre des surprises - En la vitrina de las sorpresas
Sur les lèvres attendries - en los labios ablandados
Bien au-dessus du silence - más abajo del silencio
J'écris ton nom - yo escribo tu nombre


Sur mes refuges détruits - En mis refugios destruidos
Sur mes phares écroulés - en mis faros derrumbados
Sur les murs de mon ennui - en los muros de mi tedio
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur l'absence sans désir - En la ausencia sin deseo
Sur la solitude nue - en la soledad desnuda
Sur les marches de la mort - en los peldaños de la muerte
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Sur la santé revenue - En la salud reencontrada
Sur le risque disparu - en el riesgo desaparecido
Sur l'espoir sans souvenir - en la esperanza sin recuerdo
J'écris ton nom - escribo tu nombre

Et par le pouvoir d'un mot - Y por el poder de una palabra
Je recommence ma vie - yo recomienzo mi vida
Je suis né pour te connaître - para conocerte he nacido
Pour te nommer - para nombrarte

Liberté - Libertad

Paul Eluard
in Poésies et vérités, 1942

( de Traduttore traditore)